Глава 12. Часть вторая. На воле.
— А где же бич? — спрашиваю я у
Яира, оглядываясь по сторонам.
Неужели, это Гоа? Мы стоим в
полной темноте, на пустынной улице, провожая взглядом привёзшего нас сюда, и
теперь уезжающего в ночь моторикшу. Смешно, наверное, выглядящая картина:
освещённые тусклым светом единственного работающего заведения три силуэта с
горой рюкзаков. Картина под названием «И это Гоа?».
— Море где-то недалеко, я
чувствую его запах, — говорит успокаивающе Эди, прижимая к себе Яира, — Завтра,
с утра, разберёмся.
Наконец-то, мы добрались! Две
недели путешествия по Индии вполне достаточно, чтобы утомиться и захотеть
просто поваляться на пляже.
На улице ночь. Запах каких-то диковинных
цветов делает воздух слегка сладковатым. Мы стоим возле входа в заведение под
названием «Манчис», довольно большого, по местным масштабам, места,
сооружённого из палок, бамбука и пальмовых листьев. Дождавшись, пока
израильская парочка закончит целоваться, я предлагаю, наконец-то, зайти в
ресторан и поесть. Перенеся свои вещи в «Манчис», мы, наконец-то, держим в
руках нормальные меню с понятными названиями блюд.
Проехав через всю Индию, я понял,
что у индусов есть нездоровая любовь ко всему пластмассовому. Эта индийская
любовь во всей красе проявляется и в этом заведении. Неужели здесь, где повсюду
растёт бамбук, пластмассовая мебель стоит дешевле? Повсюду красные и синие
пластиковые столы и стулья. Неужели, я сейчас поем похожую на привычную, в европейском
понимании, еду? Как-то по-другому я представлял себе Гоа.
Много раз побывав на Казантипе, и
слушая бывалых фриков и трансеров, я представлял себе Гоа, как нечто, похожее
на него. Море, пляж, танцующие повсюду люди, десятки баров и ресторанов, громкая
музыка всю ночь. Сейчас ничего этого я не вижу. Одно открытое заведение,
темнота и никакой музыки. И это, называется, столица фриковского Гоа – Анджуна?
— Смотри, вот и первый
флипанутый* персонаж, — перебив мои мысли, показывает на выход Яир, пододвинув
тарелочку с хумосом к себе поближе.
Из темноты, как привидение, в
ресторан заходит высокий европеец со странным выражением лица, и светлыми,
длинными дредами до пояса. Плавно размахивая, словно под музыку, обеими руками
он рисует в воздухе невидимую замысловатую мозаику.
Внезапно, встретившись взглядом
со мной, он замирает, словно увидев что-то очень важное в моих глазах. Не
спуская с меня взгляда, странный персонаж начинает приближаться к нашему
столику. Разглядев меня внимательно несколько секунд, он резко падает на колени
и начинает молиться, стараясь поцеловать мои ноги. Не зная, как реагировать, я
сижу, раскрыв рот, и пытаясь спрятать свои ноги под стулом. С разных столиков
за этим шоу равнодушно наблюдают несколько пар, доедающих свою еду. Словно это
нормальное явление, — когда один человек целует ноги другому.
— Ну всё, ладно, ладно, иди, иди
отсюда, — начал отгонять сумасшедшего Яир, вовремя придя мне на помощь.
— А что это с ним? — спрашиваю я,
взглядом провожая странного человека, который, как будто ничего не произошло,
снова начинает рисовать в воздухе видимый только ему узор.
— Не обращай внимания, — здесь, в
Гоа, таких очень много: обожрутся наркотиков и сходят с ума.
— И что же, они так и ходят,
неприкаянные?
— А кому они нужны? Денег у них
нет, мозгов тоже. Повезёт, если родственники приедут, а так, обычно, такие
сторчиваются и умирают.
Отодвинув пустую тарелку, я
понимаю, что наконец-то, впервые за две недели, я вкусно поел. Это, конечно,
нельзя было назвать первоклассной едой. Больше напоминало пищу из дешёвой
придорожной забегаловки, но, неоспоримо, — по сравнению с тем, что я ел
последние две недели, это было просто великолепно!!!
_______________________________________________________________-
*Бэд Шит — На английском языке это может означать как «кроватное
покрывало», так и «кроватное дерьмо».
*Walking time – Время прогулок.
*Мунсун — Сезон дождей.
*«Мапса файф стар отель» — «Пятизвёздочный отель Мапса».
*Мапса-бич– Пляж Мапсы. Гордок Мапса находится в глубине
континента, и не имеет своего пляжа.
*Фрики (англ. freaks) – Контр-культурная группа людей, объединяющая
такие направления как панки, хиппи и т. п. Весёлые, разноцветно одетые
гедонисты, чаще всего употребляющие наркотики, живущие вне привычной социальной
матрицы.Freak out — это процесс, посредством которого личность отбрасывает
устаревшие и сковывающие стандарты мышления, внешнего вида и общественного
поведения для того, чтобы творчески выразить свое отношение к окружающей его
среде и структуре общества в целом.
*Кокос – Кокаин, он же, в том числе и в России, называется «Номер
один» («Number One»).
*Флипанутый — Сошедший с ума.
приобрести все мои книги можно непосредственно у меня в Гоа, а также их можно купить через сеть, заказав книги on-line http://www.vasiliykaravaev.ru/p/blog-page_89.html
контакты: http://www.vasiliykaravaev.ru/p/blog-page.html
контакты: http://www.vasiliykaravaev.ru/p/blog-page.html